FANDOM


Ich wollte nur sagen, dass das Jutsu von Zabuza und Kisame wo sie ein wassergefängnis machen nicht in die übersicht übernohmen wurde.


steht da suiton? nein also --Th(ôô)mas 09:59, 3. Jan 2008 (CET)


Also ich find das lächerlich, nur weil da kein "Suiton" vorsteht. Wasser heißt ja wie bekanntlich "Suiton". und es gibt noch viele andere "Suiton" Jutzus. Wo auch "Suiton" vorsteh z.B. wo Naruto und Sakura abermals gegen ihren Sensei kämpfen

Sortierung

Nach was sind die suiton jutsus soritert??? ich finde die a bissl durcheinander Gruß -= trunX=- 07:04, 28. Aug. 2009 (UTC)

Ja die sind zienlich durcheinander. Ich hab bis jetzt alle Sortierungen so gemacht:

Suiton:/ Katon:/ Ninpou:/Kekkai:/ eben alles was einen doppelpunkt hat ignoriert und so aufgelistet:

  1. Ninpou: A no Jutsu
  2. Katon: B no Jutsu
  3. etc

also den eigentlichen Jutsunamen als bestimmend genommen. aber bis hier bin ihc noch nicht gekommen, würd das aber ab Montag fortsetzen. Ninjason 10:46, 28. Aug. 2009 (UTC)


Ich versteh da was nicht. Suiton heißt doch eigentlich Wasser, aber Mizu irgendwie auch. Genauso ist das auch bei Doton und Tsuschi etc. Was ist denn jetzt aber der Unterschied zwischen diesen beiden Wörtern?°Aizen° 20:12, 3. Okt. 2010 (UTC)

Du solltest mal erfahren was Ich alles auf japanisch heißt... ^^ Aber mal zum Thema: Ich glaube mich zu erinnern das Mizu und Tsushi nur Vorsilben sind. Wasserschatten bzw. halt Erdschatten. Suiton/Doton beschreibt das Element an sich. Wenn ich falsch liege, wird mich Johnny wieder ausbessern, wie so oft. ^^ Sum2k3 20:17, 3. Okt. 2010 (UTC)

@°Aizen°: das ist halt so ^^ ...im japanischen gibt es mehrere ausdrücke und schreibweisen für ganz viele begriffe. die unterschiede haben damit zu tun wie/wo/womit es im satz gebracht wird. wenn du z.B jetzt wasser einfach als ein wort auf japanisch sagen willst, dann ist es einfach nur "mizu", aber in vielen verschiedenen zusammenhängen kommt es auch als "sui" vor. wie schon Sum2k3 sagt - slebst einfaches "ich" wird im japanischen unter verschiedenen bedingungen (wer es sagt, im welchen kontext etc) auf verschiede weisen ausgesprochen/geschrieben ^^ ...japanische sprache - schwere sprache (und das wirklich ^^). Johnny/ジョニー 20:28, 3. Okt. 2010 (UTC)

achso... danke übrigens, sprichst du japanisch?°Aizen° 14:27, 5. Okt. 2010 (UTC)

nein, sprechen nicht ^^ aber ich interessiere mich für jap. sprache, kann hiragana und katakana schriften lesen und schreiben, kenne einige kanji und so ^^ Johnny/ジョニー 16:01, 5. Okt. 2010 (UTC)

cool... ich versuch auch gerade online einbisschen zu lernen aber das sieht schon sehr schwierig aus.°Aizen° 16:42, 5. Okt. 2010 (UTC)

das tut es ^^ ganz sicher. Johnny/ジョニー 16:52, 5. Okt. 2010 (UTC)
Nutzung von Community-Inhalten gemäß CC-BY-SA , sofern nicht anders angegeben.

Manche der angegebenen Links hier sind Affiliate-Links. Das heißt, Fandom verdient eine Provision, wenn ihr über einen dieser Links etwas kauft. Euch entstehen dadurch keine zusätzlichen Kosten.

Stream the best stories.

Manche der angegebenen Links hier sind Affiliate-Links. Das heißt, Fandom verdient eine Provision, wenn ihr über einen dieser Links etwas kauft. Euch entstehen dadurch keine zusätzlichen Kosten.

Get Disney+