Naruto Wiki
Advertisement

By My Side es la canción que se utiliza en el Ending 20 de Naruto: Shippūden y es interpretada por el grupo de rock Hemenway. Se inició en el episodio 243 junto con la saga del Confinamiento de los Jinchurikis y acaba en el episodio 256.

Sinopsis[]

El Ending empieza en un espacio oscuro donde están saliendo rayos, y después salen unas manos acercándose a otras, pero éstas últimas las rechazan. A continuación, en un paisaje nublado y nevado, se ve a Naruto haciendo el sello Torii haciéndose encerrar así mismo mientras Sasuke lo observa desde lejos mientras la nieve caía. Luego aparece Naruto en una habitación a oscuras con una lámpara iluminando, esperando mientras pasaba el tiempo. Más tarde, Naruto oye un ruido y se acerca a la puerta, y le da la sensación de que ese ruido fue provocado por Sasuke. Tras saberlo, intenta abrir la puerta, pero cuando descubre que no puede, se va por un camino distinto para encontrarle. Cuando parece que es imposible encontrarlo y se entristece, aparece el espíritu de Kushina y lo abraza, como símbolo de esperanza y de que nunca se rinda para encontrarle. Después de que ella lo abrazara, Naruto sonríe y se libera de la oscuridad en la que estaba metido y se encuentra a Sasuke. Pero esta vez, Sasuke libera una carga de rayos negros alrededor de su cuerpo, y Naruto va hacia él siendo empujado por Kushina y Minato para que llegara hasta él. A continuación, Naruto intenta alcanzarle a través de los rayos siendo cubierto por la oscuridad. Pero finalmente logra agarrar la mano de Sasuke y Naruto se encuentra en la luz.

Letra[]

Versión TV

Kanji Rōmaji
答えなく て も いい さ 探し 続ける ん だ よ

そう 大人 に なる 時間 だ ね 今 すぐ つげたい けど 震え が 止まらない 心 は 今更 逃げ て と 叫ぶ の さ バイ マイ サイド バイ マイ サイド 例えば あなた の 眼 の 奥 に 求める 景色 が ある の なら それ を 掴ん で 確かめたい ん だ もし 君 の 涙 が この 世界 を 君 から 遠ざけた として も 僕 は その 手 離さない ん だ だから そう 今 I need you here right by my side バイ マイ サイド

Kotae nakute mo ii sa sagashi tsuzu kerunda yo

Sou otona ni naru jikan dane Ima sugu tsuge tai kedo furue ga tomara nai Kokoro wa ima sara ni ge teto sakebu no sa Tatoeba anata no meno okuni moto meru keshiki ga aru no nara Sore wo tsukande tashika metainda Moshi kimi no namida ga kono sekai wo kimi kara tooza keta toshite mo Boku wa sono te hana sa nainda Dakara sou ima I need you here right by my side Bai mai saido

Trad. Español
Yo también voy a seguir buscando una respuesta

Si, ya es hora de convertirme en un adulto Pero mi cuerpo no puede dejar de temblar Las lágrimas de tu corazón ya quieren escapar A mi lado a mi lado Si hubiese un lugar en donde encontraras el otro lado de tus ojos Me aferraria a el para asegurarme... de que podemos alejarnos de todo el mundo y hasta de tus propias lágrimas E incluso entonces no soltaria tus manos Es por eso que ahora Te necesito aquí a mi lado A mi lado


Personajes[]


Vídeo[]


Video Original[]

Hemenway_By_My_Side

Hemenway By My Side

Curiosidades[]

  • Este ending empieza, en el episodio 243, con la saga Confinamiento de los Jinchurikis, al empezar el año 2012.
Advertisement