Naruto Wiki
mSin resumen de edición
mSin resumen de edición
Etiqueta: Edición visual
(No se muestran 21 ediciones intermedias de 16 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{Infobox Opening
 
{{Infobox Opening
|Opening = Harmonia
+
|Imagen = Ending Harmonia.png
  +
|Duración = 1:30
|Imagen = Harmonia Ending.png
 
  +
|Fecha de estreno = 2 de abril de 2003
|Artista = Rythem
+
|Artista = RYTHEM
 
|Episodios = 26 ~ 51
 
|Episodios = 26 ~ 51
|Saga = [[Exámenes Chūnin]]
+
|Saga = [[Exámenes Chūnin (Arco)|Exámenes Chūnin]]
|Ant = Wind
+
|Ant = Wind (Ending)
 
|Sig = Viva★rock ~Japanese side~
 
|Sig = Viva★rock ~Japanese side~
}}'''Harmonia ''' (ハルモニア) es el Segundo Ending de Naruto en la versión Japonesa.
+
|Nombre = Harmonia}}'''Harmonia ''' (ハルモニア, ''Harumonia'') es el segundo Ending de la serie [[Naruto]] en la versión Japonesa. Inició a partir del [[¡Reporte especial!¡En vivo desde el bosque de la muerte! ¡Este es el periódico de la clase de Konoha!|episodio #26]] hasta el [[La sombra que se agita en la oscuridad ¡El peligro se acerca a Sasuke!|#51]] y es interpretada por RYTHEM.
   
==Sinopsis==
+
== Sinopsis ==
El Ending empieza con una foto de recuerdo de espaldas de los varones de los [[11 de Konoha]], luego aparecen [[Sakura]] e [[Ino]] describiendo e interpretando en forma de canto las letras de la canción, después aparecen fotos de los personajes del anime. Al final la foto se centra entre [[Sasuke]] donde Sakura e Ino se quedan mirándolo pero luego [[Naruto]] se da la vuelta y éstas se desilusionan.
+
El Ending comienza con una imagen de recuerdo de espaldas de los varones de los [[11 de Konoha]], luego aparecen [[Sakura]] e [[Ino]] describiendo e interpretando en forma de canto las letras de la canción, luego aparecen imágenes de los personajes del anime. Al final la imagen se centra entre [[Sasuke]] donde Sakura e Ino se quedan mirándolo pero luego [[Naruto]] se da la vuelta y éstas se desilusionan.
   
  +
{{-}}
 
==Letra==
 
==Letra==
 
<tabber>
 
<tabber>
 
Kanji=
  +
<center><pre>
 
ねぇ 聞こえますか?
  +
 
空は 果てしなく 青く澄んでいて
 
海は 限りなく 広大でいて
 
君は いつまでも 笑顔でいて
 
じゃないと 泣いちゃうから
  +
 
周りを見まわさなくても
 
もう いいんだよ
 
この手の中には みんなが
 
いるから
  +
 
泣きたくなって 逃げたくなって
 
幸せを忘れてしまったら
 
みな歌え
 
光が生まれ 闇が生まれた
 
二つは一つ
 
ハルモニア 感じてテレパシー
  +
 
ねぇ 聞こえますか?
  +
</pre></center>
  +
|-|
 
Romaji=
 
Romaji=
 
<center><pre>
 
<center><pre>
Línea 56: Línea 82:
 
</pre></center>
 
</pre></center>
 
|-|
 
|-|
  +
Español=
Kanji=
 
 
<center><pre>
 
<center><pre>
  +
¿Puedes oírme?
ねぇ 聞こえますか?
 
  +
El cielo es ilimitado y azul
  +
El mar es infinitamente grande
  +
Te lo ruego, por favor sigue sonriendo
  +
O si no lloraré.
   
  +
Ya no hace falta que busques nada
空は 果てしなく 青く澄んでいて
 
  +
Porque está todo en mis manos.
海は 限りなく 広大でいて
 
君は いつまでも 笑顔でいて
 
じゃないと 泣いちゃうから
 
   
  +
Queriendo llorar,
周りを見まわさなくても
 
  +
Queriendo correr
もう いいんだよ
 
  +
Si olvidas la felicidad
この手の中には みんなが
 
  +
CANTA;
いるから
 
  +
Nace la luz,
  +
Nace la oscuridad,
  +
Los dos juntos
  +
Sentimos armonía,
  +
Telepatía.
   
  +
¿Puedes oírme?
泣きたくなって 逃げたくなって
 
  +
Las nubes blancas viajan sin rumbo
幸せを忘れてしまったら
 
  +
La lluvia se vuelve negra y llora;
みな歌え
 
  +
Cuando tú la miras, te darás cuenta de que
光が生まれ 闇が生まれた
 
  +
Algún día tu corazón gritará "ALELUYA".
二つは一つ
 
ハルモニア 感じてテレパシー
 
   
  +
Como aquel que busca una inoportuna canción.
ねぇ 聞こえますか?
 
  +
¿Puedes ver que están todos conectados con un hilo invisible?
  +
  +
Sintiendo soledad, estando solo.
  +
Si te sientes triste cierra tus ojos y... canta..!;
  +
Aunque nos separemos, en el mismo lugar
  +
Bajo esa circunstancia
  +
Sentiremos ARMONIA,
  +
TELEPATIA.
  +
  +
¿Puedes oírme?
  +
Na, na, na, na, na, na.
  +
  +
A ese soñador, con todo mi amor
  +
Donde quieras que estés, te entregare mi amor
  +
CANTANDO la la la la la la la;
  +
Si olvidas la felicidad, Canta,
  +
Nace la luz,
  +
Nace la oscuridad,
  +
Los dos juntos
  +
En una ultima ARMONIA,
  +
TELEPATIA ...
  +
  +
¿Puedes oírme?
 
</pre></center>
 
</pre></center>
 
</tabber>
 
</tabber>
Línea 102: Línea 157:
   
 
==Video==
 
==Video==
*[[Video:Naruto Ending 2 Version Japonesa|thumb|300px|left]]
+
[[Archivo:Naruto- ED2|thumb|center|600 px]]
  +
==Video Original==
  +
[[Archivo:Rythem - Harmonia (Naruto) ハルモニア|thumb|center|600px]]
  +
  +
[[en:Harmonia]]
 
[[Categoría:Endings]]
 
[[Categoría:Endings]]
 
[[Categoría:Banda sonora]]
 
[[Categoría:Banda sonora]]

Revisión del 01:56 29 jul 2019

Harmonia (ハルモニア, Harumonia) es el segundo Ending de la serie Naruto en la versión Japonesa. Inició a partir del episodio #26 hasta el #51 y es interpretada por RYTHEM.

Sinopsis

El Ending comienza con una imagen de recuerdo de espaldas de los varones de los 11 de Konoha, luego aparecen Sakura e Ino describiendo e interpretando en forma de canto las letras de la canción, luego aparecen imágenes de los personajes del anime. Al final la imagen se centra entre Sasuke donde Sakura e Ino se quedan mirándolo pero luego Naruto se da la vuelta y éstas se desilusionan.


Letra

ねぇ 聞こえますか?

空は 果てしなく 青く澄んでいて
海は 限りなく 広大でいて
君は いつまでも 笑顔でいて
じゃないと 泣いちゃうから

周りを見まわさなくても
もう いいんだよ
この手の中には みんなが
いるから

泣きたくなって 逃げたくなって
幸せを忘れてしまったら
みな歌え
光が生まれ 闇が生まれた
二つは一つ
ハルモニア 感じてテレパシー

ねぇ 聞こえますか?

Nee kikoe masu ka?

Sora wa hate shinaku aoku sunde ite
Umi wa kagiri naku koudai de ite
Kimi wa itsumade mo egao de ite janai to nai chau kara

Mawari o mimawasa naku temo mou iin da yo
Kono te no naka ni wa minna ga iru kara

Naki taku natte nige taku natte
Shiawase o wasure teu shimatta ra mina utae
Hikari ga umare yami ga umare ta futatsu wa hitotsu
Harumonia kanji te terepashii

Kumo wa shiroku ukabi tasogare te ite
Ame wa kuroku ima mo nai te iru wake janai
Kimi mo miagere ba kizuku hitotsu no chokusen
Itsu shika kokoro hareruya

Kawaranai uta o sagashi te iru aa misosazai
Mienai ito de musuba rete ru mieru desho?

Samishiku natte kodoku no fuchi ni
Umore teru nara ima me o tojite mina utae
Hanare te tatte minna onaji basho
Yadori ki no moto
Harumonia kanjite terepashii

Nee kikoe masu ka?

Ume miru hito e negai o komete
Shiawase o todoke ni doko made mo mina utae

Shiawase o wasure te shimatta ra mina utae
Hikari ga umare yami ga umare ta futatsu wa hitotsu
Harumonia saigo no terepashii

Nee kikoe masu ka?

¿Puedes oírme?
El cielo es ilimitado y azul
El mar es infinitamente grande
Te lo ruego, por favor sigue sonriendo
O si no lloraré.

Ya no hace falta que busques nada
Porque está todo en mis manos.

Queriendo llorar,
Queriendo correr
Si olvidas la felicidad
CANTA;
Nace la luz,
Nace la oscuridad,
Los dos juntos
Sentimos armonía,
Telepatía.

¿Puedes oírme?
Las nubes blancas viajan sin rumbo
La lluvia se vuelve negra y llora;
Cuando tú la miras, te darás cuenta de que
Algún día tu corazón gritará "ALELUYA".

Como aquel que busca una inoportuna canción.
¿Puedes ver que están todos conectados con un hilo invisible?

Sintiendo soledad, estando solo.
Si te sientes triste cierra tus ojos y... canta..!;
Aunque nos separemos, en el mismo lugar
Bajo esa circunstancia
Sentiremos ARMONIA,
TELEPATIA.

¿Puedes oírme?
Na, na, na, na, na, na.

A ese soñador, con todo mi amor
Donde quieras que estés, te entregare mi amor
CANTANDO la la la la la la la;
Si olvidas la felicidad, Canta,
Nace la luz,
Nace la oscuridad,
Los dos juntos
En una ultima ARMONIA,
TELEPATIA ...

¿Puedes oírme?

Personajes

En orden de aparición:

Video

Naruto-_ED2

Naruto- ED2

Video Original

Rythem_-_Harmonia_(Naruto)_ハルモニア

Rythem - Harmonia (Naruto) ハルモニア