Naruto Wiki
(Quito la plantilla puesta por mí.)
mSin resumen de edición
Etiqueta: Editor clásico
 
(No se muestran 12 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 5: Línea 5:
 
|Artista = RYTHEM
 
|Artista = RYTHEM
 
|Episodios = 26 ~ 51
 
|Episodios = 26 ~ 51
|Saga = [[Exámenes Chūnin]]
+
|Saga = [[Exámenes Chūnin (Arco)|Exámenes Chūnin]]
|Ant = Wind
+
|Ant = Wind (Ending)
 
|Sig = Viva★rock ~Japanese side~
 
|Sig = Viva★rock ~Japanese side~
 
|Nombre = Harmonia}}'''Harmonia ''' (ハルモニア, ''Harumonia'') es el segundo Ending de la serie [[Naruto]] en la versión Japonesa. Inició a partir del [[¡Reporte Especial! ¡En Vivo Desde el Bosque de la Muerte! ¡Este es el Periódico de la Clase de Konoha!|episodio #26]] hasta el [[La Sombra Que se Agita en la Oscuridad ¡El Peligro se Acerca a Sasuke!|#51]] y es interpretada por RYTHEM.
|Nombre = Harmonia}}
 
'''Harmonia ''' (ハルモニア) es el segundo Ending de la serie [[Naruto]] en la versión Japonesa. Inició a partir del [[¡Reporte especial! En vivo desde el bosque de la muerte|episodio #26]] hasta el [[Una sombra en la oscuridad: El peligro se aproxima a Sasuke|#51]] y es interpretada por RYTHEM.
 
   
 
== Sinopsis ==
 
== Sinopsis ==
Línea 16: Línea 15:
 
{{-}}
 
{{-}}
 
==Letra==
 
==Letra==
  +
{{Letra
<tabber>
 
  +
Kanji=
 
  +
|kanji=
<center><pre>
 
  +
 
ねぇ 聞こえますか?
 
ねぇ 聞こえますか?
   
Línea 39: Línea 39:
   
 
ねぇ 聞こえますか?
 
ねぇ 聞こえますか?
  +
</pre></center>
 
  +
|romaji=
|-|
 
  +
Romaji=
 
<center><pre>
 
 
Nee kikoe masu ka?
 
Nee kikoe masu ka?
   
Línea 81: Línea 80:
   
 
Nee kikoe masu ka?
 
Nee kikoe masu ka?
  +
</pre></center>
 
  +
|trad. español=
|-|
 
  +
Español=
 
<center><pre>
 
 
¿Puedes oírme?
 
¿Puedes oírme?
 
El cielo es ilimitado y azul
 
El cielo es ilimitado y azul
Línea 132: Línea 130:
 
En una ultima ARMONIA,
 
En una ultima ARMONIA,
 
TELEPATIA ...
 
TELEPATIA ...
  +
}}
 
¿Puedes oírme?
 
</pre></center>
 
</tabber>
 
   
 
==Personajes==
 
==Personajes==
Línea 157: Línea 152:
 
*[[Tenten]]
 
*[[Tenten]]
   
  +
==Vídeo==
[[en:Harmonia]]
 
  +
{{Vídeos|plataforma=youtube|EJm-wpvWY3g|px=500|align=center}}
   
== Video ==
+
==Video Original==
  +
{{Vídeos|plataforma=youtube|sE9Q5RK4ML0|px=500|align=center}}
[[Archivo:Naruto Ending 2 - Harmonia (Official HD)|thumb|left|650 px]]
 
   
 
[[en:Harmonia]]
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
== Video Original ==
 
[[Archivo:Rythem - Harmonia (Naruto) ハルモニア|thumb|left|650 px]]
 
 
[[Categoría:Endings]]
 
[[Categoría:Endings]]
 
[[Categoría:Banda sonora]]
 
[[Categoría:Banda sonora]]

Revisión actual - 00:36 4 may 2023

Harmonia (ハルモニア, Harumonia) es el segundo Ending de la serie Naruto en la versión Japonesa. Inició a partir del episodio #26 hasta el #51 y es interpretada por RYTHEM.

Sinopsis

El Ending comienza con una imagen de recuerdo de espaldas de los varones de los 11 de Konoha, luego aparecen Sakura e Ino describiendo e interpretando en forma de canto las letras de la canción, luego aparecen imágenes de los personajes del anime. Al final la imagen se centra entre Sasuke donde Sakura e Ino se quedan mirándolo pero luego Naruto se da la vuelta y éstas se desilusionan.


Letra

Versión TV

Kanji Rōmaji
ねぇ 聞こえますか?

空は 果てしなく 青く澄んでいて 海は 限りなく 広大でいて 君は いつまでも 笑顔でいて じゃないと 泣いちゃうから

周りを見まわさなくても もう いいんだよ この手の中には みんなが いるから

泣きたくなって 逃げたくなって 幸せを忘れてしまったら みな歌え 光が生まれ 闇が生まれた 二つは一つ ハルモニア 感じてテレパシー

ねぇ 聞こえますか?

Nee kikoe masu ka?

Sora wa hate shinaku aoku sunde ite Umi wa kagiri naku koudai de ite Kimi wa itsumade mo egao de ite janai to nai chau kara

Mawari o mimawasa naku temo mou iin da yo Kono te no naka ni wa minna ga iru kara

Naki taku natte nige taku natte Shiawase o wasure teu shimatta ra mina utae Hikari ga umare yami ga umare ta futatsu wa hitotsu Harumonia kanji te terepashii

Kumo wa shiroku ukabi tasogare te ite Ame wa kuroku ima mo nai te iru wake janai Kimi mo miagere ba kizuku hitotsu no chokusen Itsu shika kokoro hareruya

Kawaranai uta o sagashi te iru aa misosazai Mienai ito de musuba rete ru mieru desho?

Samishiku natte kodoku no fuchi ni Umore teru nara ima me o tojite mina utae Hanare te tatte minna onaji basho Yadori ki no moto Harumonia kanjite terepashii

Nee kikoe masu ka?

Ume miru hito e negai o komete Shiawase o todoke ni doko made mo mina utae

Shiawase o wasure te shimatta ra mina utae Hikari ga umare yami ga umare ta futatsu wa hitotsu Harumonia saigo no terepashii

Nee kikoe masu ka?

Trad. Español
¿Puedes oírme?

El cielo es ilimitado y azul El mar es infinitamente grande Te lo ruego, por favor sigue sonriendo O si no lloraré.

Ya no hace falta que busques nada Porque está todo en mis manos.

Queriendo llorar, Queriendo correr Si olvidas la felicidad CANTA; Nace la luz, Nace la oscuridad, Los dos juntos Sentimos armonía, Telepatía.

¿Puedes oírme? Las nubes blancas viajan sin rumbo La lluvia se vuelve negra y llora; Cuando tú la miras, te darás cuenta de que Algún día tu corazón gritará "ALELUYA".

Como aquel que busca una inoportuna canción. ¿Puedes ver que están todos conectados con un hilo invisible?

Sintiendo soledad, estando solo. Si te sientes triste cierra tus ojos y... canta..!; Aunque nos separemos, en el mismo lugar Bajo esa circunstancia Sentiremos ARMONIA, TELEPATIA.

¿Puedes oírme? Na, na, na, na, na, na.

A ese soñador, con todo mi amor Donde quieras que estés, te entregare mi amor CANTANDO la la la la la la la; Si olvidas la felicidad, Canta, Nace la luz, Nace la oscuridad, Los dos juntos En una ultima ARMONIA, TELEPATIA ...


Personajes

En orden de aparición:

Vídeo


Video Original