Mayonaka no Orchestra es el decimosexto ending de la serie de anime Naruto Shippūden. La canción fue originalmente usada en el OVA Naruto x UT. Interpretado por la banda japonesa Aqua Timez, es lanzado el 26 de enero de 2011 y formando parte del Maxi-Single Mayonaka no Orchestra. El ending de esta canción comienza en el capítulo 193 y finaliza en el capítulo 205.
Sinopsis[]
Se ve una ciudad a través de una ventana en la lluvia. Luego se ve un semáforo en rojo. A continuación están Sakura, Ino y Tsunade todas llorando, y luego se ve a Sakura mirando por la ventana y soplando en el vidrio. Esto continúa con Hinata y Kurenai llorando ante la ventana. Finalmente se vuelve a Sakura que dibuja en el vidrio empañado la figura de Naruto.
Letra[]
Versión TV
Kanji | Rōmaji |
---|---|
Mayonaka no utaga sakenda
Boku hontou wa ano hi kara zutto Akaku sukitooru yuugure no ato Hoshitachi wa sora ni tsuwari sorezore no oto kanadete ita Sunao ni nare to iware nakutemo Namida wa mou boku no omoi tsurete ashimoto de chiisana umi ni natta Sora wa ugokanai hi ga nobori oriru dake Jimen wa ugokanai kimi ga aruku ka arukanai ka dake da Mayonaka no uta ga sakenda Boku hontou wa hitori ga kirai da Dai kirai da taisetsu wo shitte shimatta ano hi kara zutto Ah, shiawase nante chiisana SPOON de tsukueru kurai de Jyuubun nanda wakeaeru hito ga iru ka inai ka dake da Tsuyogaru tabi ni hibi ga hairu Kokoro wa sou marude GARASU saiku ga miseru hakanai yume Junsui wo butsukeau no ga kowai kara bokura wa mina Suneta furi wo shite futoumei na sekai ni sumi tsuita Omotai jiyuu wo hikizutte aruiteta Wakare ga kuru tabi sora ga toozakatteku youni mieta Sayonara no ame ga subugaita hiraita mama no kasa ga aru nda Koko ni aru nda hiraita mama no yasashi sa ga kono mune ni zutto Ah,boku ni wa mada akirameteinai saikai ga aru Yakusoku ga aru hoshikuzu wo BEDDO ni shite nemutteiru ano hito ni Kisetsu no nai machi ni sadamikomu otoko no ko Atama wo nagete kureru hito ga inakatta dake Soredake nanoni Hoshi to mitsumeau samugari na kodomotachi Mayonaka no utaga sakenda Boku hontou wa hitori ga kirai da Dai kirai da hitoribochi de ikiteyukete shimau nante koto Ah, shiawase nante chiisana SPOON de tsukeuru kurai de Jyuubun nanda wakeaeru hito ga iru ka inaika dake... Mayonaka no uta wa sakebiyo Boku hontou wa boku hontou wa Sabishii kata Taiyou no mabiushisa ni kakikesare temo Saa hata wo furoka Kata wa kumoka Tada utao ka Dore demo ii yo Wakeaeru kimi ga iruka inaika dake da yo | |
Trad. Español | |
La canción de la medianoche gritaba
Y desde aquel día, he estado muy… Después de que el crepúsculo se convirtiera en un transparente carmesí. Las estrellas en el cielo emitieron sus respectivos sonidos. Sin que me hayan dicho que sea más honesto. Mis lágrimas ya traían consigo mis sentimientos, Y formaron un pequeño mar a mis pies. El cielo no se mueve, es tan solo el sol que va y viene. El suelo no se mueve, tan solo eres tu quien camina sobre el…
Era un chico que abrazaba sus rodillas en un pueblo sin estaciones… Tan solo no tenía a alguien que acariciara mi cabeza… Tan solo eso…. Aquellos niños, tan sensibles al frío, contemplan las estrellas. La canción de la medianoche gritaba Odio estar solo más que cualquier otra cosa. Odio tener que vivir solo… Todo lo que necesito es ser capaz de recoger la felicidad con una pequeña cuchara Siempre que tenga a alguien con quien compartirla. La canción de la medianoche gritara Estaba muy, muy… Solo Aunque desapareciera por el resplandor del sol Entonces, ¿abremos un camino? ¿Permanecemos hombro a hombro? ¿O tan solo cantamos? Lo que sea esta bien Siempre que tu estés aquí para compartirlo conmigo… |
Vídeo[]
Vídeo tema completo[]
Personajes[]
Según su aparición: