FANDOM


Never Change es el trigésimo ending de la serie Naruto: Shippūden. Inició a partir del episodio #367 y finalizó en el episodio #379. Es interpretado por el rapero japonés SHUN en colaboración con la banda de rock Lyu: Lyu.

Sinopsis Editar

El video comienza mostrando lugares de la aldea y luego aparece el rostro de Naruto seguido de alguien sosteniendo una vela. Luego se empieza a ver al Equipo Kakashi, los Hermanos de la Arena, el Equipo Asuma, Equipo Kurenai y Equipo Gai, Iruka junto al Equipo Ebisu y finalmente los 4 Kages junto a Killer B y Shizune.

Posteriomente es mostrado un choque de puños y Naruto sentado en un lugar alto de la aldea. Luego se aprecia una foto del antiguo Equipo 7, continuando con Sasuke corriendo y observando la aldea mientras abre los ojos, seguido de una brisa. De ahí Naruto alza el rostro y temina con la imagen de Naruto y Sasuke espalda a espalda.

LetraEditar

こうして今も変わらず
どんな強い波にも逆らう
そこには仲間、遥か彼方
出会つた全てがおしの宝
この空へ羽ばたいてく
おしから信じるあなたにエール
時にはからい泣いて
どんな踏まれようと 花は咲いてる
だって、決めたから
どんなに踏まれても咲いてた花
のようにもっと高く
それが何よりも力放つ
あいつの分まで強く生きて
誰にも負けない 強い意志で
進め きっと進める
誰もみたことない世界を作れる
怖くない そばにいるかきり
まわりには仲間やふぁみりー
その力が道しるべになる
みんなからもらったこの手に Love
この街に吹く風に乗る
ゴールはまだほど遠く
でも知ってる まだやれんだって
だから叫ぶ この声枯れるまで
この世界は視えぬもばかりで
怖いから自分自身を傷付けた 
切り裂いた闇の先に見えたもの
まつ直ぐに見据えたままで
離さない

Koshite ima mo kawarazu
Don'na tsuyoi nami ni mo sakarau
Soko ni wa nakama, haruka kanata
Deaitsuta subere ga oshi no takara

Kono sora e habataiteku
Oshi kara shinjiru anata eru
Toki ni wa karai naite
Don'na fuma reyou to hana wa sai teru

Datte, kimetakara
Don' nani fuma rete mo sai teta hana
No yo ni motto takaku
Sore ga naniyori mo chikara hanasu

Aitsu no bun made tsuyoku ikite
Darenimo makenai tsuyoi ishi de
Susume kitto susumeru
Dare mo mita koto nai sekai o tsukureru

Kowakunai soba ni iru kagiri
Mawari ni wa nakama ya famiri
Sono chikara ga michishirube ni naru
Min'na kara moratta kono-te ni love

Kono machi ni fukukaze ni noru
Goru wa mada hodotoku
Demo shitteru mada yare n datte
Dakara sakebu ko no koe kareru made

Kono sekai wa mienu mo bakaride
Kowaikara jibun jishin o kizutsuketa
Kirisaita yami no saki ni mieta mono
Matsu sugu ni misuete mama de

Hanasanai


Así, no he cambiado en nada
desafiaré cualquier ola
sin importar su fuerza

Mis compañeros aquí,
mi gente lejos
Todos los que he conocido 
son mi tesoro

Batiré mis alas por este cielo 
esto es mi grito, creyendo en ti
en momento reímos, lloramos

Sin importar cuánto sean pisoteadas
las flores brotan de nuevo

Lo que quiero decir es que me he decidido
Sin importar cuánto sea pisoteado, como las
flores me levantaré aun más alto

eso es lo que irradia mayor energía
por esto también viviré más
intensamente, sin perder, contra nadie
sigue adelante

Con una fuerte voluntad, sin duda avanzarás
Podemos crear un mundo al que nadie haya 
visto jamás 

A mi alrededor hay amigos y familia
sus energías se vuelven mi guía
he recibido de todos este amor en mis manos


Volaré en el viento que sopla en esta ciudad
la meta aún está lejos pero sé que
aún puedo alcanzarla 
Por eso grito hasta que esta voz se seque


El mundo está lleno de cosas que
no son visibles 
es aterrador, por eso terminamos
lastimándonos 
¡Nunca cambiaré!

Aquello que vi, más allá de la oscuridad
Me seguiré enfocando en ello
y nunca lo dejaré ir

Así, no he cambiado en nada
desafiaré cualquier ola
sin importar su fuerza

Mis compañeros aquí
mi gente lejos
Todos los que he conocido 
son mi tesoro

Batiré mis alas por este cielo 
esto es mi grito, creyendo en ti
en momento reímos, lloramos

Sin importar cuánto sean pisoteadas
las flores brotan de nuevo

Lo que quiero decir es que me he decidido
Sin importar cuánto sea pisoteado, como las
flores me levantaré aun más alto

eso es lo que irradia mayor energía
por esto también viviré más
intensamente, sin perder, contra nadie
sigue adelante

Con una fuerte voluntad, sin duda avanzarás
Podemos crear un mundo al que nadie haya 
visto jamás 

A mi alrededor hay amigos y familia
sus energías se vuelven mi guía
he recibido de todos este amor en mis manos


Volaré en el viento que sopla en esta ciudad
la meta aún está lejos pero sé que
aún puedo alcanzarla 
Por eso grito hasta que esta voz se seque


El mundo está lleno de cosas que
no son visibles 
es aterrador, por eso terminamos
lastimándonos 
¡Nunca cambiaré!

Aquello que vi, más allá de la oscuridad
Me seguiré enfocando en ello
y nunca lo dejaré ir

Ahora mismo estoy resistiendo inmóvil
lograré mi sueño para poder regresar 
a aquel lugar

Ahora mismo estoy solo luchando
buscando una respuesta
una vez más soy él único, el único
que daría su vida por otro

Pero si ese es mi destino
no hay remedio
no tengo idea de cómo esto terminará
sólo apunto

Más alto, al siguiente, siguiente nivel
tomados de las manos alcancemos el futuro
No necesitamos que alguien cumpla nuestros
deseos y eso es porque aunque alguien
se burle de nosotros

El enojo se tornará fuerza
Ve, puede que sea imposible
pero si no lo intentamos
nada pasará, ¡Vamos!

Las emociones a las que
renuncié, están, incluso ahora
tornándose un llanto y resonando
todo el tiempo

Si aún puedo sujetar algo
con estas manos, entonces
déjame alcanzar a aquella persona
que debo proteger

Así, no he cambiado en nada
desafiaré cualquier ola
sin importar su fuerza
mis compañeros allí,
mi gente lejos
Todos los que he conocido 
son mi tesoro

Batiré mis alas por este cielo
Esto es mi grito
Creyendo en ti

En momentos reímos, lloramos
sin importar cuánto sean pisoteadas
las flores brotan de nuevo

El mundo está lleno de cosas
que no son visibles 
Es aterrador por eso
terminamos lastimándonos

Aquello que vi más allá de la oscuridad
Me seguiré enfocando en ello
y nunca lo dejaré ir

Nunca cambies Nunca cambies...

PersonajesEditar

Por orden de aparición:

VideoEditar

Naruto Shippuden Ending 30

Naruto Shippuden Ending 30


Video OriginalEditar

Shun---Never Change

Shun---Never Change

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.