נארוטו
Advertisement


שם בעברית: תחילת האימונים! נשבע שאהפוך לחזק! שם באנגלית: Training Begins, I Will Definitely Get Stronger! שם ביפנית: Shugyou kaishi Ore ha zettee tsuyoku naru! תאריך שידור: 02-06-2004


נארוטו וג'יראיה עומדים בפתח שעריה של קונוהא כשלפתע גאי עוצר אותם כשסאסקה על גבו, "ג'יראיה-סאמא, תמצא את טסונאדה ותחזיר אותה לקונוהא, בבקשה..." הוא אומר ומביט בג'יראיה ונארוטו. נארוטו מבטיח לגיא שהם יחזירו אותה ובור הוקרת תודה, גאי נותן לנארוטו חליפה זהה לשלו והם מתחילים את מסע החיפושים אחרי טסונאדה. בינתיים, טסונאדה והעוזרת האישית שלה מגיעות לעיר שמלאה בבתי-הימורים (קזינואים?).

נארוטו נזכר בשיחתם של איטאצ'י וג'יראיה, הוא נעצר לרגע ומביט בג'יראיה, ג'יראיה מביט בו חזרה ושואל "מה הבעיה?". "תגיד, ארו-סאנין, למה האקטסוקי רוצים אותי?" שואל נארוטו ומסב את מבטו לעבר ג'יראיה, "הם לא באמת רוצים אותך. הם רוצים את מה שבתוכך." ג'יראיה אומר ומביט בנארוטו בפנים קשוחות ורציניות. "מה נמצא בתוכי? זה הדבר הזה שתקף בעבר את קונוהא, נכון?" נארוטו שואל ומחזיק את בטנו. ג'יראיה מספר לנארוטו על הקיובי ועל העבר של קונוהא וכיצד הצליחו לעצור את ההרס של קונוהא בידיו. נארוטו מביט בג'יראיה ומודיע לו שהוא רוצה להתחזק במשך המסע שלהם כדי שיוכל להביס את איטאצ'י ושאר חברי האקטסוקי. ושוב, טסונאדה והעוזרת שלה מגיעות לקזינו שדורש את ההימור הגבוה ביותר. נארוטו וג'יראיה ממשיכים במסע החיפושים שלהם וג'יראיה מספר לנארוטו שטסונאדה היא אחת מתוך שלושת הסאנינים האגדיים, נארוטו שואל לגילה וג'יראיה עונה שטסונאדה בגילו...נארוטו מאוכזב לשמוע שטסונאדה היא אישה זקנה.

"אז...איזו מן אישה היא, טסונאדה?" נארוטו שואל, "אתה מתעניין? אממ..בוא נראה...במילים פשוטות, היא לא נעימה. כמו כן, היא ידועה בתור מהמרת בהמון מדינות." ג'יראיה עונה. "אם כך, נוכל למצוא אותה ממש מהר, כי היא מפורסמת!" נארוטו מאושר, "זה נכון שהיא מפורסמת..היא ידועה בתור...המפסידנית האגדית." הוא אומר בקול רם.

"מה עם זה? זה נשמע נורא..." נארוטו אומר בקול מזלזל, "טסונאדה אהבה להמר מאז שהיא צעירה...אבל המזל והכישורים שלה פשוט עלובים." ג'יראיה אומר והם ממשיכים בדרכם. ג'יראיה מודיע לנארוטו שהוא לא יודע אם הם יצליחו למצוא אותה מכיוון שטסונאדה תמיד מלווה כסף ובורחת, נארוטו מאוכזב מהעובדה שהוא וג'יראיה לא יתאמנו במשך המסע. "אל תדאג, נארוטו, אנחנו לא נבזבז זמן! נשקיע את רוב הזמן שלנו במסע באימונים." גי'ראיה אומר ונארוטו קורן מרוב אושר. נארוטו מוציא מהתיק את החליפה שקיבל מגאי במתנה וג'יראיה מנסה לשכנע אותו לא ללבוש אותה בטענה שהוא לא רוצה להסתובב עם מישהו שלובש חליפה כזו.


נארוטו וג'יראיה מגיעים לעיר כדי לאסוף מידע על טסונאדה, נארוטו מאושר מהפסטיבל שמתרחש בעיר ומוציא את הארנק שלו מהתיק. ג'יראיה חוטף מידיו של נארוטו את הארנק ומשאיר אותו עם 300 ryou (ריו?), הוא אומר לנארוטו שהוא הולך לאסוף מידע ונעלם מהמקום כשנארוטו סוחב את תיקו לאכסנייה שבה הם ישהו בינתיים. נארוטו נעשה רעב, הוא מזמין לעצמו המון אוכל והולך לאכול אותו על הדשא שנמצא סמוך לעיר, הוא מסיים לאכול ונשכב על האדמה כשהוא מביט לשמיים ותוהה כיצד כולם מסתדרים, הוא מחליט לנסות את מזלו במשחקים שמתקיימים בפסטיבל ונהנה נורא. הוא חושב על ג'יראיה ומחליט לקנות לו אוכל (לא הצלחתי לקלוט את השם, מצטער..זה מן דג על מקל), הוא יוצא לחפש אותו ומוצא אותו עם בבר עם שתי בחורות והמון אלכוהול...הוא נדהם לגלות שכל הכסף מארנקו נעלם.

נארוטו מכה את ג'יראיה עם המאכל היפני שקנה ושתי הבנות שהיו מצדדיו בורחות. לפתע, נכנסים לתוך הבר שני בחורים, המאכל היפני שנארוטו קנה לג'יראיה נשמט מידו והוא מלכלך לאחד הבחורים שנכנס לבר את החולצה. "לכלכתם את החולצה של אחי! תשלמו 100,000 ריו (ryou)!" הבחור השני אומר ומביט במבט זועם על נארוטו וג'יראיה. ג'יראיה לא מתייחס למה שהבחור אומר ולועג לחולצה שנהרסה לו, הוא אומר לנארוטו שהוא חושב שעכשיו זה הרגע המתאים להראות לו טכניקה שעליו ללמוד. סוג של כדור אנרגיה כחול מופיע בכף ידו של ג'יראיה, הבחור שחולצתו התלכלכה מתקדם לעבר ג'יראיה והטכניקה שבה השתמש ג'יראיה מעיפה אותו ואת אחיו מחוץ לבר.

ג'יראיה קונה כמה כדורי מים ונארוטו בינתיים תוהה מה הייתה הטכניקה שבה גי'ראיה השתמש, הוא לוקח את נארוטו ליער שבו הוא יכול להתאמן, הוא נותן לנארוטו כדור-מים ומבקש ממנו לגרום לשטף של צ'אקרה, כלומר לגרום לכדור המים להתפוצץ מבפנים בעזרת הצ'אקרה שבכף ידו. ג'יראיה מודיע לנארוטו שהם הולכים להתאמן עד רידת החשיכה.

Advertisement