Zgodnie ze słownikiem 卯 oznacza królika, nie zająca.Havelock 18:02, maj 20, 2012 (UTC)
Królik (兎, Usagi) - to jest królik. Dużo anime oglądałem i to już można po nazwach wywnioskować, bo Usagi to jest królik, a U to właśnie zając. Nigdy nie słyszałem o tym, żeby o króliku mówiono kiedykolwiek "U". Również nawet w jetixowskiej wersji nazywano tą pieczęć zającem.GothicWarrior (Dyskusja) 18:14, maj 20, 2012 (UTC)
Oglądanie anime bez znajomości japońskiego raczej nie oznacza, że wiesz, co oznacza dane słowo. Zgodnie z tangorinem jest to znak i na królika, i na zająca, a chińskim znakiem zodiaku jest właśnie królik i nie słyszałem, żeby w Japonii ten znak był inny. Bo na przykład zamiast świni mają dzika. Ale 酉 na pewno ptaka nie oznacza, jak jest na Narutopedii, tylko koguta, który właśnie jest znakiem zodiaku. Co prawda tori to też ptak, ale inaczej się pisze (鳥). To, że nawet Jetix tak ma, chyba nie oznacza, że jest poprawne. Ale skoro w słowniku teraz sprawdziłem, że 卯 może też być zającem... to trudno.Havelock 19:11, maj 20, 2012 (UTC)