FANDOM


m
m
Linia 1: Linia 1:
 
{{Jutsu
 
{{Jutsu
 
|Wierzch={{Narutopedia|Cursed Tongue Eradication Technique}}
 
|Wierzch={{Narutopedia|Cursed Tongue Eradication Technique}}
  +
|Przypisy=<ref>Czwarty Databook, strona 321</ref>
 
|Zdjęcie=Przeklęta Pieczęć Saia.png
 
|Zdjęcie=Przeklęta Pieczęć Saia.png
 
|Kanji=舌禍根絶の術
 
|Kanji=舌禍根絶の術
Linia 23: Linia 24:
 
==Ciekawostki==
 
==Ciekawostki==
 
*Ta pieczęć jest prawdopodobnie heksagramem. Może to być heksagram ䷞ (咸, japoński: "''kan''", chiński: "''xián''"), które mogą być interpretowane jako "wpływ" lub może to być heksagram ䷠ (遁, japoński: "''ton''", chiński: "''dun''"), które mogą być interpretowane jako "ukrycia".
 
*Ta pieczęć jest prawdopodobnie heksagramem. Może to być heksagram ䷞ (咸, japoński: "''kan''", chiński: "''xián''"), które mogą być interpretowane jako "wpływ" lub może to być heksagram ䷠ (遁, japoński: "''ton''", chiński: "''dun''"), które mogą być interpretowane jako "ukrycia".
{{clear}}
+
  +
== Źródła ==
  +
<references/>

Wersja z 17:22, 3 gru 2014

Ta Przeklęta Pieczęć jest nałożona na wszystkich członków podgrupy ANBU, Korzeń przez Danzō Shimurę, aby upewnić się, że informację o Danzō lub organizacji nie wpadną w niepowołane ręce. Po śmierci Danzō, pieczęcie znikły z wszystkich członków Korzenia.

Gdy nosiciele Przeklętej Pieczęci mówią coś obciążającego Danzō lub Korzeń, całe ciało zostaje sparaliżowane, odbierając im zdolność mówienia lub poruszania się. Stosowane jest na języku i ma kształt trzech linii ciągłych i dwóch linii przerywanych z tylnej części języka do czubka.

Pieczęć może również być stosowana podczas walki, przez potajemnie wprowadzenie do ciała przeciwnika. Gdy użytkownik chce, znaki pieczęci rozmieszczają się wokół ciała przeciwnika, paraliżując go. Można jednak uwolnić się od pieczęci z wypuszczeniem ogromnej ilości chakry.

Ciekawostki

  • Ta pieczęć jest prawdopodobnie heksagramem. Może to być heksagram ䷞ (咸, japoński: "kan", chiński: "xián"), które mogą być interpretowane jako "wpływ" lub może to być heksagram ䷠ (遁, japoński: "ton", chiński: "dun"), które mogą być interpretowane jako "ukrycia".

Źródła

  1. Czwarty Databook, strona 321
Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.