Tradução[]
É certeza que a tradução dessa página esteja correta? Uma vez que 封印 (Fūin) signifique "selamento" ou "selo" somente, o resultado de 法力 (Hōriki) se aproxima para "poder do Budismo", considerando os Cinco Poderes do Budismo. Acharia sensato alterarmos para Selamento do(e) Poder Budista, também visto que o kanji de selamento se encontra a frente do poder budista, do qual altera a forma em que os nomes são lidos na língua japonesa. ~ Fwy (discussão)
- Talvez. ~ SanfordDreams (discussão)
- Concordo. Terceiro Kazekage (discussão) 19h41min de 16 de outubro de 2016 (UTC)
- Concordo. ~Jef (discussão) 19h49min de 16 de outubro de 2016 (UTC)
- Concordo. Aurélionagato (discussão) 19h51min de 16 de outubro de 2016 (UTC)
- De acordo. -- Blɑcʞ 20h02min de 16 de outubro de 2016 (UTC)