ФЭНДОМ


м
 
Строка 1: Строка 1:
[[File:1il8ei06kxi7.jpg|centre|thumb|220x220px]]
+
[[File:1il8ei06kxi7.jpg|thumb]]
'''Hotaru no Hikari''' ({{Lang-ja|ホタルノヒカリ}}, ''Хотару но Хикари''; дословный перевод: "Свечение светлячка"), в исполнении [https://ru.wikipedia.org/wiki/Ikimono-gakari Ikimono-gakari] — пятый опенинг в [[Наруто: Шиппууден|Наруто: Ураганные Хроники]]. Композиция использовалась с [[Четырёхугольный запечатывающий барьер|103]] по [[Истории об отважном ниндзя: ~Свиток Джирайе~ Часть 2|128]] эпизоды. После чего заменён на [[Sign]].
+
'''Hotaru no Hikari''' ({{Lang-ja|ホタルノヒカリ}}, ''Хотару но Хикари''; дословный перевод: "Свечение светлячка"), в исполнении [https://ru.wikipedia.org/wiki/Ikimono-gakari Ikimono-gakari] — пятый опенинг в [[Наруто: Шиппууден|Наруто: Ураганные Хроники]]. Композиция использовалась с [[Четырёхугольный запечатывающий барьер|103]] по [[Истории об отважном ниндзя: ~Свиток Джирайе~ Часть 2|128]] эпизоды, после чего была заменена на [[Sign]].
   
 
== Тексты ==
 
== Тексты ==

Текущая версия на 09:56, сентября 28, 2019

1il8ei06kxi7

Hotaru no Hikari (яп. ホタルノヒカリ, Хотару но Хикари; дословный перевод: "Свечение светлячка"), в исполнении Ikimono-gakari — пятый опенинг в Наруто: Ураганные Хроники. Композиция использовалась с 103 по 128 эпизоды, после чего была заменена на Sign.

Тексты Править

Ща ла ла... ицука китто
Боку ва тэ ни сӯрунда
Хаканаки мунэ но сотто
Хикари моэтэ юкэ

Аитаку нару но що̄то̄
Наки таку нару но джунджо̄
Нацу но хи ни тоби конда
Хотару ва каэ ра наи

Аната ва нани мо ивадзу
Кучидзукэ нo нокощитэ
Кидзуцу ку мама унадзуи нарэ
Канащӣ ходо иночи юрамэитэ ита

Ща ла ла... ицука китто
Боку ва тэ ни сӯрунда
Хаканаки мунэ но сотто
Хикари моэтэ юкэ

Ща ла ла... итощики хито
Анато мо миэтэ иру но
Мамаюйи цуки га сотто
Ащита o тэращитэ

Цуёку цуёку кагаяитэ

Ща ла ла.. как-нибудь точно
Нам от встречи не отвертеться.
В одинокой груди тихой ночью
Свет зажжем мы и пойдём!

Встреча ждёт, встреча не терпит.
Со слезами от чистого сердца,
Летних дней подожду круговерти
И побуду тогда светлячком!

Ну сколько же, как тебе сдаётся,
Нам до встречи остается?
И как долго страдать мы готовы опять
И печаль всей жизни снова по кругу гонять?

Ща ла ла.. как-нибудь точно
Нам от встречи не отвертеться.
В одинокой груди тихой ночью
Свет зажжем мы и пойдём!
Ща ла ла.. дружбы цепочка
Оплетет – куда тебе деться.
Если встретимся лунной ночью –
До рассвета все поймем!

Лишь сильней, лишь сильней сиять начнем!

Ща ла ла... ицука китто
Боку ва тэ ни сӯрунда
Хаканаки мунэ но сотто
Хикари моэтэ юкэ

Аитаку нару но що̄то̄
Наки таку нару но джунджо̄
Нацу но хи ни тоби конда
Хотару ва каэ ра наи

Аната ва нани мо ивадзу
Кучидзукэ нo нокощитэ
Кидзуцу ку мама унадзуи нарэ
Канащӣ ходо иночи юрамэитэ ита

Ща ла ла... ицука китто
Боку ва тэ ни сӯрунда
Хаканаки мунэ но сотто
Хикари моэтэ юкэ

Ща ла ла... итощики хито
Анато мо миэтэ иру но
Мамаюйи цуки га сотто
Ащита o тэращитэ

Цуёку цуёку кагаяитэ...

Кадзэ ни фукарэру ходо
Хадэщико нару кокоро ни
Хагурэ со̄ на омоидэ га
Мата ясащику тобору

Мучуу дэ какэдащитара
Фурэрарэру ки га щита
Омомуку мама
Tэ о нобасу ё
Сэцунаи ходо иночи юрамэитэ юку

Ща ла ла... боку ва дзутто
Утаи цудзукэтэ ику йо
Фуруэру мунэ ни сотто
Хикари моэтэ юкэ
Ща ла ла... итощики хитто
Аната ни тодоку ю ни
Хатэнаи сора ни сотто
Омои цунарасэтэ

Цуёку цуёку хибикасэтэ...

Ща ла ла... ицука китто
Хотару ва моэцуки читтэ
Киэюку мунэ ни сотто
Юмэ йо кагаяитэ

Ща ла ла... итощики хито
Аната мо уасэранаидэ
Кирамэку нацу ни сотто
Нэгаи о касанатэ

Ща ла ла... ицука китто
Боку ва тэ ни сӯрунда
Хаканаки мунэ но сотто
Хикари моэтэ юкэ

Ща ла ла... итощики хито
Анато мо миэтэ иру но
Мамаюйи цуки га сотто
Ащита o тэращитэ

Цуёку цуёку кагаяитэ

SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ
はかなき 胸に そっと ひかり 燃えてゆけ

逢いたくなるの「衝動」哭きたくなるの「純情」
夏の火に飛び込んだ ホタルはかえらない

あなたは何も言わず接吻(くちづけ)を残して
火傷(きず)つくまま うなづいたね
哀しいほど命 揺らめいていた

SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ
はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ
SHA LA LA 愛しきひと あなたもみえているの
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
強く 強く 輝いて

風に吹かれるほど 烈しくなる心に
はぐれそうな想い出が また優しく灯る

夢中で駆けだしたら 触れられる気がした
意志(おもむく)まま 手を伸ばすよ
切ないほど命 揺らめいてゆく

SHA LA LA 僕はずっと 唄いつづけていくよ
ふるえる 胸に そっと ひかり 燃えてゆけ
SHA LA LA 愛しきひと あなたに届くように
はてない 空に そっと 想い つのらせて
強く 強く 響かせて

SHA LA LA いつかきっと ホタルは燃え尽き散って
きえゆく 胸に そっと 夢よ 輝いて
SHA LA LA 愛しきひと あなたも忘れないで
きらめく 夏に そっと 願いを重ねて

SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ
はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ
SHA LA LA 愛しきひと あなたもみえているの
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
強く 強く 輝いて

Ща ла ла... пришло наше время,
Эта встреча словно забвенье
И в груди проблески света
Направляют нас вперед

От судьбы нам не отвертеться,
И в груди моей плачет сердце
Летней ночью смогу я согреться
Полечу тогда светлячком
Подняв глаза, ожидаю тебя

И все преграды позади...
Подавив эту боль,
Забывая печаль,
Я продолжаю прямо идти,
не сбиваясь с пути..

Ща ла ла... пришло наше время,
Эта встреча словно забвенье
И в груди проблески света
Направляют нас вперед

Ща ла ла... вечные узы,
И ничто не будет нам обузой
В сердце луч ясною ночью
На рассвете тьму сомкнёт
И тогда, лишь сильней, я сиять начну!

Персонажи Править

Персонажи в порядке появления:

Прочее Править

  • Это уже второй опенинг, исполненный Ikimono-gakari, первым был "Blue Bird".
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.