Narutopedia
No edit summary
Tag: Visual edit
(so?)
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 247: Line 247:
 
== Trivia ==
 
== Trivia ==
 
* Kurama is shown still residing within the cage of the [[Torii Seal]], despite the fact that Naruto removed it when Kurama decided to befriend him.
 
* Kurama is shown still residing within the cage of the [[Torii Seal]], despite the fact that Naruto removed it when Kurama decided to befriend him.
* Naruto, its shown with his Seventh Hokage's cloak.
 
 
* During the clash between Naruto and Sasuke in the [[Valley of the End]], Sasuke's [[Chidori]] is coloured purple as opposed to the usual light-blue.
 
* During the clash between Naruto and Sasuke in the [[Valley of the End]], Sasuke's [[Chidori]] is coloured purple as opposed to the usual light-blue.
 
* The photo of [[Team Kakashi|Team 7]] is contrast to the original photo in the series.
 
* The photo of [[Team Kakashi|Team 7]] is contrast to the original photo in the series.

Revision as of 18:24, 23 March 2019

Empty Heart (カラノココロ, Kara no Kokoro), performed by Anly (アンリィ, Anryi), is the twentieth and final opening of the Naruto: Shippūden anime. It began on episode 480 and ended on 500.

Lyrics

Rōmaji

Kara no kokoro wo terasu mono wa nani?
Sakebi tsuzukeru hikari todoku made

Falling through the cracks kurayami he ochiteku
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me the story of your life mada michi no tochuu
Anata wo watashi ha zettai akiramenai

Osaerarenai shoudou nanigenai hibi ha aijyou
Natsukashii kaze ni furimukeba itsudemo anata no koe ga suru yo
Underdog ha Wander around mawari michi shitemo nigeru yori mashi yo

Jibun de jibun wo shinjirare nakucha dare wo shinjiru no?
Hikari ni sono te kazase

Oh yeah~

Shining through the clouds kurayami he ochiteku
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me what is on your mind hateshinai yume wo
Oikake bokura ha zettai akiramenai

Kotae no nai jinsei ni kujike sou ni naru kedo
Don’t give it up! Keep it up! Turn it upside down!
Kokoro ha tsunagatteru yo tatoe tooku hanaretemo
Tomo ni tomo ni ikiteyukou

Kanji

カラノココロを照らすものは何?
叫び続ける光届くまで

Falling through the cracks暗闇へ落ちてく
あなたのその手を絶対話さない
Tell me the story of your lifeまだ道の途中
あなたをわたしは絶対諦めない

抑えられない衝動何気ない日々は愛情
懐かしい風にふりむけば、いつでもあなたの声がするよ
Underdog は Wander around周り道しても逃げるよりマシよ

自分で自分を信じられなくちゃ、だれを信じるの?

光にその手かざせ

Oh yeah~
Shining through the clouds暗闇へ落ちてく
あなたのその手を絶対話さない
Tell me what is on your mind果てしない夢を
追いかけ僕らは絶対諦めない

答えのない人生にくじけそうなるけど
Don’t give it up! Keep it up! Turn it upside down!
心は繋がってるよ、たとえ遠く離れても
共に、共にいきてゆこう

English

What does it mean to shine upon an empty heart?

I keep screaming until I reach the light
Falling through the cracks, falling down to the darkness
I will definitely not let go of that hand of yours
Tell me the story of your life, we’re still halfway
I will definitely not give up on you

The urge that cannot be suppressed, the nonchalant days are love

When I turn around to the nostalgic wind, I always hear your voice
The underdog wanders around, it’s better to take the long way than to run
I can’t even believe in myself, so who do I believe?
That hand is decorated by the light

Shining through the clouds, falling down to the darkness
I will definitely not let go of that hand of yours
Tell me what is on your mind, we,
who are chasing the endless dream, will definitely not give up


This life with no answers may seem discouraging but
Don’t give it up! Keep it up! Turn it upside down!
Our hearts are connected, even if we are far apart

Let’s both live together

Rōmaji (Full Version)

Karanokokoro o terasu mono wa nani?
Sakebi tsudzukeru hikari todoku made

Falling through the cracks kurayami e ochite ku
Anata no sono-te o zettai hanasanai
Tell me the story of your life mada michi no tochū
Anata o watashi wa zettai akiramenai

Osae rarenai shōdō nanigenai hibi wa aijō
Natsukashī kaze ni furimukeba itsu demo anata no koe ga suru yo
Underdog wa Wander around mawarimichi o shite mo nigeru yori mashi yo
Jibun de jibun o shinji rarenakucha dare o shinjiru no?

Hikari ni sono te kazase

Shining through the clouds kurayami e ochite ku
Anata no sono-te o zettai hanasanai
Tell me what is on your mind hateshinaiyumewo
Oikake bokura wa zettai akiramenai

Kotae no nai jinsei ni kujike-sō ni narukedo
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tōkuhanaretemo
Tomoni tomoni ikite yukou

Sono zenryoku shissō mezasu no wa ano chōjō
sagashi tsudzuke teru ibasho wa itsu demo anata o matte iru yo
Our lives are a winding road yorimichi o shite mo modoru yori mashi yo
Tatoe machigattemo muda janaikara mayowazu ni susume

Sono-te o sora ni kazase

Falling through the cracks kurayami e ochite ku
Anata no sono-te o zettai hanasanai
Tell me the story of your life mada michi no tochū
Anata o watashi wa zettai akiramenai

Kotae no nai jinsei ni mayotte bakaridakedo
Don't give it up! Keep it up! Turn it upaside down!
Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tōkuhanaretemo
Tomoni tomoni ikite yukou

Hikari ni sono te kazase

Shining through the clouds kurayami e ochiteku
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me what is on your mind hateshinai yume wo
Oikake bokura ha zettai akiramenai

Kotae no nai jinsei ni kujike-sō ni narukedo
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tōkuhanaretemo
Tomoni tomoni ikite yukou

Kanji (Full Version)

カラノココロを照らすものは何?
叫び続ける 光 届くまで

Falling through the cracks
暗闇へ落ちてく
あなたのその手を 絶対離さない
Tell me the story of your life
まだ道の途中
あなたをわたしは 絶対諦めない

抑えられない衝動
何気ない日々は愛情
懐かしい風にふりむけば
いつでもあなたの声がするよ

Underdog は Wander around
回り道しても逃げるよりマシよ
自分で自分を信じられなくちゃ
誰を信じるの?

光に その手 かざせ

Shining through the clouds
暗闇へ落ちてく
あなたのその手を 絶対離さない
Tell me what is on your mind
果てしない夢を
追いかけ 僕らは 絶対諦めない
答えのない人生にくじけそうになるけど
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
心は繋がってるよ たとえ遠く離れても
共に 共に 生きてゆこう

いつも全力疾走
目指すのはあの頂上
探し続けてる居場所は
いつでもあなたを待っているよ

Our lives は Winding road
寄り道しても戻るよりマシよ
たとえ間違えても 無駄じゃないから
迷わずに進め

その手を 空に かざせ

Falling through the cracks
暗闇へ落ちてく
あなたのその手を 絶対離さない
Tell me the story of your life
まだ道の途中
あなたをわたしは 絶対諦めない
答えのない人生に迷ってばかりだけど
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
心は繋がってるよ たとえ遠く離れても
共に 共に 生きてゆこう

光に その手 かざせ

Shining through the clouds
暗闇へ落ちてく
あなたのその手を 絶対離さない
Tell me what is on your mind
果てしない夢を
追いかけ 僕らは 絶対諦めない
答えのない人生にくじけそうになるけど
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
心は繋がってるよ たとえ遠く離れても
共に 共に 生きてゆこう

Characters

The characters in order of appearance:

Trivia

  • Kurama is shown still residing within the cage of the Torii Seal, despite the fact that Naruto removed it when Kurama decided to befriend him.
  • During the clash between Naruto and Sasuke in the Valley of the End, Sasuke's Chidori is coloured purple as opposed to the usual light-blue.
  • The photo of Team 7 is contrast to the original photo in the series.