FANDOM


Silhouette (シルエット, Shiruetto), performed by KANA-BOON, is the sixteenth opening of Naruto: Shippūden. It began in episode 380 and ran until episode 405. It was replaced by Wind.

Lyrics

Rōmaji

Isse no se de fumikomu gōrain bokura wa
Nanimo nanimo mada shiranu
Issen koete furikaeruto mō nai bokura wa
Nanimo nanimo mada shiranu

Udatte udatte udatteku
Kirameku ase ga koboreru no sa

Oboetenai koto mo takusan atta darou
Daremo kare mo shiruetto
Daiji ni shitai mono motte otona ni naru nda
Don'na toki mo hanasazu ni
Mamori tsudzukeyō soshitara itsu no hi ni ka
Nanimo kamo o waraerusa

Hirari to hirari to matteru
Konoha ga tonde yuku

Kanji

いっせーのーせで踏み込むゴーライン僕らは
何も何もまだ知らぬ
一線越えて振り返るともうない僕らは
何も何もまだ知らぬ

うだってうだってうだってく
煌めく汗がこぼれるのさ

覚えてないこともたくさんあっただろう
誰も彼もシルエット
大事にしたいもの持って大人になるんだ
どんな時も離さずに守り続けよう
そしたらいつの日にか
なにもかもを笑えるさ

ひらりとひらりと舞ってる
木の葉が飛んでゆく

English

Altogether now, make a break for the goal line
We don't know anything, anything yet
We passed the point of no return, but looking back
We don't know anything, anything yet

Fired up, fired up, get fired up
Bursting with glistening sweat

There are probably a lot of things we don't remember
Everyone, even him, become silhouettes
Clutching the things we wish to hold dear as we mature, never letting them wander…
Defending them at all times and never letting go,
And that way, one day,
We'll laugh at it all.

Lightly, and nimbly, they dance
Leaves flying off into the distance

Rōmaji (Full Version)

Isse no se de fumikomu gōrain bokura wa
Nanimo nanimo mada shiranu
Issen koete furikaeruto mō nai bokura wa
Nanimo nanimo mada shiranu

Udatte udatte udatteku
Kirameku ase ga koboreru no sa

Oboetenai koto mo takusan atta darou
Daremo kare mo shiruetto
Daiji ni shiteta mono wasureta furi o shita nda yo
Nanimo nai yo waraerusa

Isse no de omoidasu shounen
Bokura wa nanimo kamo o hoshiga tta
Wakatteru tte a kidzuiteru tte
Tokei no hari wa hibi wa tomaranai

Ubatte ubatte ubatteku nagareru toki to kioku
Tōku tōku tōku ni natte

Oboetenai koto mo takusan atta darou
Daremo kare mo shiruetto
Osore te yamanu koto shiranai furi o shita nda yo
Nanimo nani yo waraerusa

Hirari to hirari to matteru
Konoha no you ni yureru koto naku shousou nakusu sugoshiteitai yo

Oboetenai koto mo takusan atta kedo
Kitto zutto kawaranai mono ga aru koto o
Oshiete kureta anata wa
Kieru kieru shiruetto

Daiji ni shitai mono motte otona ni naru nda
Don'na toki mo hanasazu ni mamori tsudzukeyō
Soshitara itsu no hi ni ka
Nanimo kamo o waraerusa

Hirari to hirari to matteru
Konoha ga tonde yuku

Kanji (Full Version)

いっせーのーせで踏み込むゴーライン
僕らは何も何もまだ知らぬ
一線越えて振り返るともうない
僕らは何も何もまだ知らぬ

うだってうだってうだってく
煌めく汗がこぼれるのさ

覚えてないこともたくさんあっただろう
誰も彼もシルエット
大事にしてたもの、忘れたフリをしたんだよ
なにもないよ、笑えるさ

いっせーのーで、思い出す少年
僕らは何もかもを欲しがった
わかってるって、あぁ気づいてるって
時計の針は日々は止まらない

奪って奪って奪ってく
流れる時と記憶
遠く遠く 遠くになって

覚えてないこともたくさんあっただろう
誰も彼もシルエット
恐れてやまぬこと、知らないフリをしたんだよ
なにもないよ、笑えるさ

ひらりとひらりと舞ってる
木の葉の様に憂うことなく焦燥なく過ごしていたいよ

覚えてないこともたくさんあったけど
きっとずっと変わらないものがあることを
教えてくれたあなたは消えぬ消えぬシルエット
大事にしたいもの持って大人になるんだ
どんな時も離さずに守り続けよう
そしたらいつの日にか
なにもかもを笑えるさ

ひらりとひらりと舞ってる
木の葉が飛んでゆく

English (Full Version)

Altogether now, make a break for the goal line
We don't know anything, anything yet
We passed the point of no return, but looking back
We don't know anything, anything yet

Fired up, fired up, get fired up
Bursting with glistening sweat

There are probably a lot of things we don't remember
Everyone, even him, become silhouettes
We’ve pretended to forget the things we held dear,
We say it's nothing and laugh.

As we count together, we all remember:
We wanted to have it all.
I know… ahh, I’ve noticed…
The hands on the clock… these days… can’t be stopped.

Fighting, fighting, fighting for ownership,
Time and memories flow,
Getting further, further, further away…

There are probably a lot of things we don't remember
Everyone, even him, become silhouettes
We've pretended to forget the things we feared,
We say it's nothing and laugh.

Lightly, nimbly, they dance…
Just like those leaves, having a singular purpose, I want to proceed without impatience.

There are probably a lot of things we don't remember
But there are also things that will never change, and you,
Who taught me this, are a fading, fading silhouette.
Clutching the things we wish to hold dear as we mature, never letting them wander…
Defending them at all times and never letting go,
And that way, one day,
We'll laugh at it all.

Lightly, nimbly, they dance…
Leaves flying off into the distance.

Characters

The characters in order of appearance:

Trivia

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.