I don't think this name is correct. Mokujin would mean "person of wood", "Wooden man", or simply "wooden person". God in japanese is Kami, everyone knows that, thought I'm sure there are other ways. I'd like it to be: Wood Release: Person of Wood. Skarrj (talk) 07:28, February 13, 2013 (UTC)

Yes, Kami does mean "god", but the word jin is often used as a suffix for the same word (神, god). ~ Ten Tailed Fox Yamagakure Symbol 07:30, February 13, 2013 (UTC)
Oh, you're right. I didn't look at the Kanji(Thought my computer showed them as boxes, which is normally does), only the Romanji. My mistake. Skarrj (talk) 07:37, February 13, 2013 (UTC)
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.