Kunoichi101 (talk | contribs) No edit summary |
Kunoichi101 (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{translation|'''Michi ~ to you all'''|道 ~ to you all}}, performed by alüto, was the second ending song in the Japanese version of Part II of the ''Naruto Shippūden'' series. |
+ | {{translation|'''Michi ~ to you all'''|道 ~ to you all|lit meaning=Path ~ to you all}}, performed by alüto, was the second ending song in the Japanese version of Part II of the ''Naruto Shippūden'' series. |
== Lyrics == |
== Lyrics == |
Revision as of 01:25, 18 May 2011
Michi ~ to you all (道 ~ to you all, literally meaning: Path ~ to you all), performed by alüto, was the second ending song in the Japanese version of Part II of the Naruto Shippūden series.
Lyrics
Rōmaji
Daitai itsumo doori ni
Sono kado wo magareba
Hitonami ni magire komi
Tokete kiete iku
Boku wa michi wo nakushi
Kotoba suranaku shite shimau
Dakedo hitotsu dake wa
Nokotteta nokotteta kimi no koe ga
Warau kao mo okoru kao mo subete
Boku wo arukaseru
Kumo ga kireta saki wo mitara kitto
Nee wakaru desho?
Nee wakaru desho?
English
Just as usual,
When I turn around that corner,
I merge into the sea of people.
and melt away into nothing.
I lose myself completely.
and can find no words to say
Yet, one thing, your voice
Still remains, still remains
Everything about you, your smile, and your anger
Keeps me walking forward
If I just look up where the clouds start to break
I think you know what I mean?
I think you know what I mean?
Trivia
- This song is used as a reference in Shippū! Konoha Gakuen Den!.
- In the second version of this ending, Tenten only appears in episodes 28, 29 and 30.